# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Amharic translation for debian-installer # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. # tegegne tefera , 2006. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: media-retriever@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-02 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-29 17:14+0800\n" "Last-Translator: Tegegne Tefera \n" "Language-Team: Amharic\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: n>1\n" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:1001 msgid "Scanning removable media" msgstr "ተነቃይ ይዘትን በማሰስ ላይ" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:2001 msgid "Cannot read removable media, or no drivers found." msgstr "ተነቃይ ይዘትን ማንበብ አልቻልኩም ወይም ነጂ አልተገኘም፡፡" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:2001 msgid "" "There was a problem reading data from the removable media. Please make sure " "that the right media is present. If you continue to have trouble, your " "removable media might be bad." msgstr "" "ከተነቃይ አካሉ ላይ ዴታ ማንበብ አልተቻለም። እባክዎ ትክክለኛ መሆኑን ያረጋግጡ። ችግሩ ከቀጠለ አካሉ ስለማይሰራ " "ይሆናል።" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "Load drivers from removable media now?" msgstr "ከተነቃይ ይዘት ላይ ነጂ ስልቶች ይጫኑ?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "" "You probably need to load drivers from removable media before continuing " "with the installation. If you know that the install will work without extra " "drivers, you can skip this step." msgstr "" "ተከላውን ከመቀጠልዎ በፊት ነጂ ስልቶችን ማናልባት ከተነቃይ ይዘት ላይ መጫን ይኖርብዎታል። ተከላው ያለተጨማሪ ነጂ ስልት " "እንደሚሰራ እርግጠኛ ከሆኑ ይህንን ደረጃ ሊዘሉት ይችላሉ።" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "" "If you do need to load drivers, insert the appropriate removable media, such " "as a driver floppy or USB stick before continuing." msgstr "" "ከመቀጠልዎ በፊት ነጂ ስልቶችን መጫን የሚያስፈልግዎት ከሆነ ተገቢውን ተነቃይ ይዘት ይስገቡ። እንደ የፍሎፒ ዲስክ ወይም " "ዩስቢ ይዘት።" #. Type: text #. Description #. main-menu item #. Translators: keep below 55 columns #. :sl2: #: ../load-media.templates:2001 msgid "Load drivers from removable media" msgstr "ከሌላ ተነቃይ ይዘት ነጂ ስልቶች ይጫኑ" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:3001 msgid "Unknown removable media. Try to load anyway?" msgstr "የማይታወቅ ተነቃይ ካዝና፤ ቢሆንም ለመጫን ልሞክር?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:3001 msgid "" "Detected removable media that is not a known driver media. Please make sure " "that the correct media is inserted. You can still continue if you have an " "unofficial removable media you want to use." msgstr "" "የማይታወቅ ተነቃይ ይዘት ተገኝቷል። እባክዎ ከመቀጠልዎ በፊት ትክክለኛውን ይዘት ያስገቡ። ያልታወቀ ይዘት ካለዎትና " "ይህንኑ መጠቀም ከፈለጉ መቀጠል ይችላሉ።" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:4001 msgid "Please insert ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}') first." msgstr "እባክዎ መጀመሪያ ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}')ን ያስገቡ።" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:4001 msgid "" "Due to dependencies between packages, drivers must be loaded in the correct " "order." msgstr "በጥቅሎች ተደጋጋፊነት ምክንያት ነጂ ስልቶች በትክክለኛ ቅደም ተከተል መግባት አለባቸው።" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:5001 msgid "Load drivers from another removable media?" msgstr "ከሌላ ተነቃይ ይዘት ነጂ ስልቶች ይጫኑ?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:5001 msgid "" "To load additional drivers from another removable media, please insert the " "appropriate removable media, such as a driver floppy or USB stick before " "continuing." msgstr "" "ከሌላ ተነቃይ ይዘት ተጨማሪ ነጂዎችን ላመጫን ከመቀጠልዎ በፊት ተፈላጊውን ተነቃይ ይዘት ያስገቡ፡፡ ለምሳሌ እንደ ፍሎፒ " "ዲስክ ወይም ዩስቢ ይዘ"