# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of pa.po to Punjabi # # Debian Installer master translation file template # Don't forget to properly fill-in the header of PO files# # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt# # # # Translations from iso-codes: # Amanpreet Singh Alam , 2005. # Amanpreet Singh Alam , 2006. # A S Alam , 2006, 2007. # A S Alam , 2007, 2010. # Amanpreet Singh Alam , 2008. # Amanpreet Singh Brar , 2008. # Amanpreet Singh Alam , 2008, 2009. # Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] , 2005. # A S Alam , 2009, 2012, 2014, 2017. # Aman ALam , 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: media-retriever@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-02 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-30 18:36+0000\n" "Last-Translator: Aman ALam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:1001 msgid "Scanning removable media" msgstr "ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:2001 msgid "Cannot read removable media, or no drivers found." msgstr "ਹਟਾਉਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ, ਜਾਂ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ।" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:2001 msgid "" "There was a problem reading data from the removable media. Please make sure " "that the right media is present. If you continue to have trouble, your " "removable media might be bad." msgstr "" "ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਠੀਕ ਮੀਡਿਆ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਜੇ " "ਤੁਸੀਂ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੀ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਖਰਾਬ ਹਟਾਉਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਹੈ।" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "Load drivers from removable media now?" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਤੋਂ ਹੁਣੇ ਲੋਡ ਕਰਨੇ ਹਨ?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "" "You probably need to load drivers from removable media before continuing " "with the installation. If you know that the install will work without extra " "drivers, you can skip this step." msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਭਾਵੀ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਤੋਂ ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ " "ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇੰਸਟਾਲ ਵਾਧੂ ਡਰਾਈਵਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੜਾਅ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "" "If you do need to load drivers, insert the appropriate removable media, such " "as a driver floppy or USB stick before continuing." msgstr "" "ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਨਹੀਂ, ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ " "ਡਰਾਈਵਰ ਫਲਾਪੀ ਜਾਂ USB ਸਟਿੱਕ ਪਾਓ।" #. Type: text #. Description #. main-menu item #. Translators: keep below 55 columns #. :sl2: #: ../load-media.templates:2001 msgid "Load drivers from removable media" msgstr "ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਤੋਂ ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰੋ" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:3001 msgid "Unknown removable media. Try to load anyway?" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਹੈ?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:3001 msgid "" "Detected removable media that is not a known driver media. Please make sure " "that the correct media is inserted. You can still continue if you have an " "unofficial removable media you want to use." msgstr "" "ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਖੋਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਜਾਣਿਆ ਡਰਾਇਵਰ ਮੀਡਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਡਰਾਈਵ " "ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਮੀਡਿਆ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਢੁੱਕਵੇਂ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਦੀ ਬਜਾਏ ਹੋਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ " "ਤਾਂ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:4001 msgid "Please insert ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}') first." msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}') ਪਾਓ ਜੀ।" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:4001 msgid "" "Due to dependencies between packages, drivers must be loaded in the correct " "order." msgstr "ਪੈਕੇਜਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਸੀ ਨਿਰਭਰਤਾ ਕਰਕੇ, ਡਰਾਇਵਰਾਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕ੍ਰਮ 'ਚ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:5001 msgid "Load drivers from another removable media?" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਹੋਰ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਤੋਂ ਲੋਡ ਕਰਨੇ ਹਨ?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:5001 msgid "" "To load additional drivers from another removable media, please insert the " "appropriate removable media, such as a driver floppy or USB stick before " "continuing." msgstr "" "ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਡਰਾਈਵਰ ਹੋਰ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ ਤੋਂ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ ਤਾਂ ਢੁੱਕਵਾਂ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡਿਆ " "ਪਾਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਡਰਾਇਵਰ ਫਲਾਪੀ ਜਾਂ USB ਸਟਿੱਕ।"