# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of te.po to Telugu # Telugu translation for debian-installer # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # # Translations from iso-codes: # వీవెన్ (Veeven) , 2007. # Y Giridhar Appaji Nag , 2008. # Arjuna Rao Chavala ,2010. # Y Giridhar Appaji Nag , 2008, 2009. # Krishna Babu K , 2009. # Arjuna Rao Chavala , 2011, 2012. # Praveen Illa , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: media-retriever@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-02 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-23 06:44+0000\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: d-i \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:1001 msgid "Scanning removable media" msgstr "వేరుచేయగల మాధ్యమాలను పరిశీలించు" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:2001 msgid "Cannot read removable media, or no drivers found." msgstr "వేరుచేయగల మాధ్యమాలను చదవటం కుదరలేదు లేక డ్రైవరులు కనబడలేదు." #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:2001 msgid "" "There was a problem reading data from the removable media. Please make sure " "that the right media is present. If you continue to have trouble, your " "removable media might be bad." msgstr "" "వేరుచేయగల మాధ్యమాలను చదవటంలో సమస్య ఎదురైంది. సరైన మాధ్యమం వున్నట్లుగా ఖచిత పరచుకోండి. సమస్య " "కొనసాగుతూ వుంటే, వేరుచేయగల మాధ్యమము చెడిపోయి వుండవచ్చు." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "Load drivers from removable media now?" msgstr "వేరుచేయగల మాధ్యమం నుండి డ్రైవర్స్ ఎక్కింపు చేయవలెనా?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "" "You probably need to load drivers from removable media before continuing " "with the installation. If you know that the install will work without extra " "drivers, you can skip this step." msgstr "" "స్థాపన కొనసాగించబోయే ముందు బహుశా, మీరు డ్రైవరు సాఫ్ట్వేరును, వేరుచేయగలఇతర మాధ్యమాల ద్వారా " "స్థాపించవలసి రావచ్చు. అదనపు డ్రైవరు సాఫ్ట్వేరు అవసరంలేకుండా స్థాపన పనిచేస్తుంది అనుకుంటే. మీరు ఈ " "అంకాన్ని దాటివేయవచ్చు." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:1001 msgid "" "If you do need to load drivers, insert the appropriate removable media, such " "as a driver floppy or USB stick before continuing." msgstr "" "మీరు డ్రైవరు సాఫ్ట్వేరును, ఫ్లాపీ లేక USB స్టిక్ లాంటి వేరుచేయగల ఇతర మాధ్యమాల ద్వారా స్థాపించవలసి " "నట్లైతే, కొనసాగించబోయేముందు సిస్టమ్ కి అనుసంధానించండి." #. Type: text #. Description #. main-menu item #. Translators: keep below 55 columns #. :sl2: #: ../load-media.templates:2001 msgid "Load drivers from removable media" msgstr "వేరుచేయగల మాధ్యమం నుండి డ్రైవర్స్ (drivers) ఎక్కించేయుము)" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:3001 msgid "Unknown removable media. Try to load anyway?" msgstr "తెలియని వేరుచేయగల మాధ్యమం. అయినప్పటికి ఎక్కింపుకి ప్రయత్నించవలెనా?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:3001 msgid "" "Detected removable media that is not a known driver media. Please make sure " "that the correct media is inserted. You can still continue if you have an " "unofficial removable media you want to use." msgstr "" "కనుగొనబడిన వేరుచేయగల మాధ్యమాల లోడ్రైవర్ సాఫ్ట్వేర్ లేదు. మీరు అనధికార వేరుచేయగల నిల్వ మాధ్యమ " "ఉపయోగించదలచితే, కొనసాగించబోయేముందు వ్యవస్థకి అనుసంధానించండి." #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:4001 msgid "Please insert ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}') first." msgstr "ముందు ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}') ఎక్కించుము." #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:4001 msgid "" "Due to dependencies between packages, drivers must be loaded in the correct " "order." msgstr "ప్యాకేజీల మధ్య అధీనత వల్ల, డ్రైవర్లను సరైన క్రమంలో లోడు చెయ్యాలి." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:5001 msgid "Load drivers from another removable media?" msgstr "మరియొక వేరుచేయగల మాధ్యమం నుండి డ్రైవర్స్ (drivers) ఎక్కింపు చేయవలెనా?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../load-media.templates:5001 msgid "" "To load additional drivers from another removable media, please insert the " "appropriate removable media, such as a driver floppy or USB stick before " "continuing." msgstr "" " ఇంకొక తొలగించుటకు వీలుగల నిల్వ మాధ్యమము లో అదనపు డ్రైవర్స్ వుంటే, వాటిని ఎక్కించటానికి అటువంటి " "మాధ్యమాన్ని (డ్రైవర్ ఫ్లాపీ, USB స్టిక్ ) అనుసంధానించండి"