# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # # # Debian Installer master translation for Uyghur # Don't forget to properly fill-in the header of PO files # # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation # in doc/i18n/i18n.txt # # # Translations from iso-codes: # Sahran , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-21 10:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-26 16:08+0600\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:1001 msgid "Installing quik" msgstr "quik ئورنىتىۋاتىدۇ" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:2001 msgid "Installing quik boot loader" msgstr "quik قوزغىتىش يېتەكلىگۈچ ئورنىتىۋاتىدۇ" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:3001 msgid "quik installation failed. Continue anyway?" msgstr "quik ئورنىتىش مەغلۇپ بولدى. يەنىلا داۋاملاشتۇرامسىز؟" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:3001 msgid "" "The quik package failed to install into /target/. Installing quik as a boot " "loader is a required step. The install problem might however be unrelated " "to quik, so continuing the installation may be possible." msgstr "" "quik يۇمشاق دېتال بوغچىسىنى /target/ قا ئورنىتالمىدى. بۇ quik نى قوزغىتىش " "يېتەكلىگۈچ قىلىپ ئورنىتىشنىڭ زۆرۈر قەدىمى. بۇ ئورنىتىش مەسىلىسى quik بىلەن " "مۇناسىۋەتسىز بولۇشى مۇمكىن، شۇڭلاشقا داۋاملىق ئورنىتىشقا بولۇۋېرىشى مۇمكىن." #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:4001 msgid "Checking partitions" msgstr "رايونلارنى تەكشۈرۈۋاتىدۇ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:5001 msgid "No root partition found" msgstr "غول رايون تېپىلمىدى" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:5001 msgid "" "No partition is mounted as your new root partition. You must mount a root " "partition first." msgstr "" "يېڭى غول رايون ئېگەرلەنمىدى. سىز ئالدى بىلەن غول رايوندىن بىرنى ئېگەرلەڭ." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:6001 msgid "Boot partition not on first disk" msgstr "قوزغىتىش رايونى بىرىنچى قاتتىق دىسكىدا ئەمەس" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:6001 msgid "" "The quik boot loader requires partition that holds /boot to be on the first " "disk. Please return to the partitioning step." msgstr "" "quik قوزغىتىش يېتەكلىگۈچ /boot تۇرۇشلۇق رايوننىڭ بىرىنچى قاتتىق دىسكىدا " "بولۇشىنى تەلەپ قىلىدۇ. رايونغا ئايرىش قەدىمىگە قايتىڭ." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:7001 msgid "Boot partition must be on ext2" msgstr "قوزغىتىش رايونى چوقۇم ext2 بولۇشى لازىم" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:7001 msgid "" "The quik boot loader requires the partition that holds /boot to be formatted " "using the ext2 file system. Please return to the partitioning step." msgstr "" "quik قوزغىتىش يېتەكلىگۈچ /boot تۇرۇشلۇق رايوننىڭ ext2 ھۆججەت سىستېمىسى " "فورماتىدا بولۇشىنى تەلەپ قىلىدۇ. رايونغا ئايرىش قەدىمىگە قايتىڭ." #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:8001 ../quik-installer.templates:9001 msgid "Do you really want to install the quik boot loader?" msgstr "quik قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى راستىنلا ئورنىتامسىز؟" #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:8001 msgid "" "You have chosen to install the quik boot loader. You will not be able to " "boot any other operating system from this disk. Furthermore, your machine " "may not be bootable in any manner after this process completes. If you are " "left with a blank screen, you may need to try a cold boot and hold down " "Command-Option-P-R." msgstr "" "quik قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى ئورناتتىڭىز. سىز بۇ قاتتىق دىسكىدىن باشقا ھەر " "قانداق مەشغۇلات سىستېمىسىنى قوزغىتالمايسىز. تېخىمۇ ئېغىر بولغىنى، بۇ " "مەشغۇلات تاماملانغاندىن كېيىن، ماشىنىڭىز پەقەت قوزغىلالماسلىقى مۇمكىن. ئەگەر " "بوش ئېكران ھادىسىسىگە يولۇقسىڭىز، سوغۇق قوزغىتىشنى سىناڭ ھەمدە Command-" "Option-P-R نى بېسىپ تۇرۇڭ." #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:8001 ../quik-installer.templates:9001 msgid "Be aware that this code has not been thoroughly tested." msgstr "دىققەت بۇ پروگراممىنىڭ كودى تېخى تەلتۆكۈس سىنالمىغان." #. Type: boolean #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:9001 msgid "" "You have chosen to install the quik boot loader. You will not be able to " "boot any other operating system from this disk. Furthermore, your machine " "may not be bootable in any manner after this process completes." msgstr "" "quik قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى ئورنىتىشنى تاللىدىڭىز. سىز بۇ قاتتىق دىسكىدىن " "باشقا ھەر قانداق مەشغۇلات سىستېمىسىنى قوزغىتالمايسىز. تېخىمۇ ئېغىر بولغىنى، " "بۇ مەشغۇلات تاماملانغاندىن كېيىن، ماشىنىڭىز پەقەت قوزغىلالماسلىقى مۇمكىن." #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:10001 msgid "Creating quik configuration" msgstr "quik سەپلىمەسى قۇرۇۋاتىدۇ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:11001 msgid "Failed to create quik configuration" msgstr "quik سەپلىمەسى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:11001 msgid "The creation of the main quik configuration file failed." msgstr "quik ئاساسىي سەپلىمە ھۆججىتى قۇرۇش مەغلۇپ بولدى." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:11001 ../quik-installer.templates:13001 #: ../quik-installer.templates:17001 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details." msgstr "" "/var/log/syslog نى تەكشۈرۈڭ ياكى 4-مەۋھۇم كونترول سۇپىسىنى(console) كۆرۈپ " "تېخىمۇ كۆپ تەپسىلىي ئۇچۇرغا ئېرىشىڭ." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:11001 ../quik-installer.templates:17001 msgid "Warning: Your system may be unbootable!" msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش: سىستېمىڭىز قوزغالماسلىقى مۇمكىن!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:12001 msgid "Installing quik into bootstrap partition" msgstr "quik نى قوزغىتىش رايونىغا ئورنىتىۋاتىدۇ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:13001 msgid "Failed to install boot loader" msgstr "قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى ئورنىتىش مەغلۇپ بولدى" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:13001 msgid "The installation of the quik boot loader failed." msgstr "quik قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى ئورنىتىش مەغلۇپ بولدى." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:13001 msgid "Warning: your system may be unbootable!" msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش: سىستېمىڭىز قوزغالماسلىقى مۇمكىن!" #. Type: text #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:14001 msgid "Setting up OpenFirmware" msgstr "OpenFirmware نى تەڭشەۋاتىدۇ" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:15001 msgid "Unable to configure OpenFirmware" msgstr "OpenFirmware نى سەپلىيەلمىدى" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:15001 msgid "" "Setting the OpenFirmware boot-device variable failed. You will have to " "configure OpenFirmware yourself to boot." msgstr "" "OpenFirmware قوزغىتىش ئۈسكۈنە ئۆزگەرگۈچى مىقدارنى تەڭشىيەلمىدى. سىز چوقۇم " "ئۆزىڭىز OpenFirmware نى تەڭشىسىڭىز اندىن قوزغىلالايدۇ." #. Type: error #. Description #. :sl4: #. This error may not be fatal, depending on the exact type of Mac. #: ../quik-installer.templates:16001 msgid "Problem configuring OpenFirmware" msgstr "OpenFirmware نى سەپلەۋاتقاندا مەسىلە كۆرۈلدى" #. Type: error #. Description #. :sl4: #. This error may not be fatal, depending on the exact type of Mac. #: ../quik-installer.templates:16001 msgid "" "Setting the OpenFirmware boot-command variable failed. You may have " "intermittent boot failures." msgstr "" "OpenFirmware قوزغىتىش بۇيرۇق ئۆزگەرگۈچى مىقدارنى تەڭشىيەلمىدى. سىز تاسادىپىي " "قوزغالماسلىققا يولۇققان بولۇشىڭىز مۇمكىن." #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:17001 msgid "Failed to mount /target/proc" msgstr "/target/proc ئېگەرلەش مەغلۇپ بولدى" #. Type: error #. Description #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:17001 msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed." msgstr "proc ھۆججەت سىستېمىسىنى /target/proc غا ئېگەرلەش مەغلۇپ بولدى." #. Type: text #. Description #. Main menu item #. :sl4: #: ../quik-installer.templates:18001 msgid "Install quik on a hard disk" msgstr "quik نى قاتتىق دىسكىغا ئورنات"