# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of dz.po to Dzongkha # Translation of debian-installer level 1 Dzongkha # Debian Installer master translation file template # Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. # Sonam Rinchen , 2006. # # # Translations from iso-codes: # Free Software Foundation, Inc., 2006 # Kinley Tshering , 2006 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dDz.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tzsetup@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-15 06:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-29 04:41-0500\n" "Last-Translator: Jurmey Rabgay \n" "Language-Team: Dzongkha \n" "Language: dz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: select #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:1001 msgid "" "If the desired time zone is not listed, then please go back to the step " "\"Choose language\" and select a country that uses the desired time zone " "(the country where you live or are located)." msgstr "" "ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ ཁྱོད་རའི་མནོ་མི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་འདི་ཐོ་བཀོད་མེད་པ་ཅིན་ ལོག་སྟེ་ \"ཁ་སྐད་གདམ་ཁ་བརྐྱབ\" " "ཟེར་བའི་རིམ་པ་ནང་འགྱོ་སྟེ་ རང་མནོ་བའི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་རྒྱབ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད(ཁྱོད་རང་སྡོད་" "སའི་རྒྱལ་ཁབ་ཡང་ན་སྡོད་གནས)།" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:2001 msgid "Coordinated Universal Time (UTC)" msgstr "ཆ་སྙོམ་འབད་ཡོད་པའི་འཛམ་གླིང་ཡོངས་ཁྱབ་ཀྱི་ཆུ་ཚོད(UTC)" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:3001 msgid "Select your time zone:" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་སེལ་འཐུ་འབད།" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:4001 msgid "Select a location in your time zone:" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་ནང་གནས་ཁོངས་སེལ་འཐུ་འབད།" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:5001 msgid "Select a city in your time zone:" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་ནང་ལུ་གྲོང་སྡེ་སེལ་འཐུ་འབད།" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:6001 #, fuzzy msgid "Select the state or province to set your time zone:" msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་ནང་གནས་ཁོངས་སེལ་འཐུ་འབད།" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "McMurdo" msgstr "མེཀ་མུར་ཌོ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Rothera" msgstr "རོ་ཐི་ར" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Palmer" msgstr "པཱལ་མར" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Mawson" msgstr "མའོ་སཱན" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Davis" msgstr "ཌ་་བིས" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Casey" msgstr "ཀེ་སི" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Vostok" msgstr "བཱོསི་ཊོཀ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Dumont-d'Urville" msgstr "ཌུ་མོནཊི་ཌར་ཝིལ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Syowa" msgstr "སོ་ཡོ་ཝ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Australian Capital Territory" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "New South Wales" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Victoria" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Northern Territory" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Queensland" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 #, fuzzy msgid "South Australia" msgstr "ལྷོ་ཨ་མི་རི་ཀ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 #, fuzzy msgid "Tasmania" msgstr "རོ་མ་ནི་ཡཱན། " #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Western Australia" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Eyre Highway" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 #, fuzzy msgid "Yancowinna County" msgstr "ཡཱན་ཀོ་ཝི་ན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Lord Howe Island" msgstr "ལོརཌ_ཧོ་ཝི" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 #, fuzzy msgid "Acre" msgstr "ཨ་ཛོ་རིསི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 #, fuzzy msgid "Alagoas" msgstr "ག་ལ་པ་གཱོས་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 #, fuzzy msgid "Amazonas" msgstr "ཨ་རི་ཛོ་ན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Amapá" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Bahia" msgstr "བཱ་ཧའི" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Ceará" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Distrito Federal" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Espírito Santo" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Fernando de Noronha" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Goiás" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Maranhão" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Minas Gerais" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Mato Grosso" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Pará" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Paraíba" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Pernambuco" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Piauí" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Paraná" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rio de Janeiro" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rondônia" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 #, fuzzy msgid "Roraima" msgstr "རོ་མ་ནི་ཡཱན། " #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Santa Catarina" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Sergipe" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 #, fuzzy msgid "São Paulo" msgstr "སཱའོ_པའོ་ལོ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Tocantins" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "Newfoundland" msgstr "ནིའུ་ཕའུནཌ་ལེནཌ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "Atlantic" msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིག་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:28001 msgid "Eastern" msgstr "ཨིས་ཀྲཱན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:22001 #: ../common.templates.in:28001 msgid "Central" msgstr "སེན་ཀྲཱལ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "East Saskatchewan" msgstr "ཨིསཊི་-སཱས་ཀཊི་ཅི་ཝཱན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "Saskatchewan" msgstr "སཱས་ཀཊི་ཅི་ཝཱན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:28001 msgid "Mountain" msgstr "མའུན་ཀྲེན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:22001 #: ../common.templates.in:28001 msgid "Pacific" msgstr "པེ་ས་ཕིག་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:12001 msgid "Kinshasa" msgstr "ཀིན་ཤ་ས་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:12001 msgid "Lubumbashi" msgstr "ལུ་བུམ་བ་ཤི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:13001 msgid "Santiago" msgstr "སཱན་ཊི་ཡ་གོ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:13001 msgid "Easter Island" msgstr "ཨིས་ཀྲཱན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:14001 msgid "Guayaquil" msgstr "གུ་ཡ་ཀུའིལ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:14001 msgid "Galapagos" msgstr "ག་ལ་པ་གཱོས་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:15001 msgid "Madrid" msgstr "མེཌ་རིཌ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:15001 msgid "Ceuta" msgstr "སིའུ་ཊ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:15001 msgid "Canary Islands" msgstr "ཀེ་ན་རེ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 msgid "Yap" msgstr "ཡཔ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 msgid "Truk" msgstr "ཀྲུརུཀ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 #, fuzzy msgid "Pohnpei" msgstr "པོ་ན་པི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 msgid "Kosrae" msgstr "ཀོའས་རེ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Godthab" msgstr "གོཌ་ཐེབ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Danmarkshavn" msgstr "ཌེན་མཱརཀ་ཤ་ཝཱན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Scoresbysund" msgstr "ཨིས་ཀོརས་བཱའི་སཱནཌ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Thule" msgstr "ཐུ་ལི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:18001 msgid "Western (Sumatra, Jakarta, Java, West and Central Kalimantan)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:18001 msgid "Central (Sulawesi, Bali, Nusa Tenggara, East and South Kalimantan)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:18001 msgid "Eastern (Maluku, Papua)" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:19001 msgid "Tarawa (Gilbert Islands)" msgstr "ཏ་ར་ཝ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:19001 msgid "Enderbury (Phoenix Islands)" msgstr "ཨེན་ཌར་བུ་རེ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:19001 msgid "Kiritimati (Line Islands)" msgstr "ཀི་རི་ཏི་མ་ཏི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Almaty" msgstr "ཨཱལ་མ་ཊེ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Qyzylorda" msgstr "ཀིའུ་ཛི་ལོ་ཌ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Aqtobe" msgstr "ཨཀ་ཊོ་བཱ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Atyrau" msgstr "ཨཀ་ཊའུ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Oral" msgstr "ཨོ་རཱལ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:21001 msgid "Ulaanbaatar" msgstr "ཡུ་ལཱན་བཱ་ཊར་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:21001 msgid "Hovd" msgstr "ཧོཝིཌ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:21001 msgid "Choibalsan" msgstr "ཅོའི་བཱལ་སཱན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:22001 msgid "North-West" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:22001 msgid "Sonora" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:22001 msgid "South-East" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:23001 msgid "Auckland" msgstr "ཨའུཀ་ལེནཌ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:23001 msgid "Chatham Islands" msgstr "ཅེཊི་ཧམ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:24001 msgid "Tahiti (Society Islands)" msgstr "ཏ་ཧི་ཊི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:24001 msgid "Marquesas Islands" msgstr "མཱར་ཀིའུ་སཱས་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:24001 msgid "Gambier Islands" msgstr "གེམ་བཱི་ཡཱར་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:25001 msgid "Lisbon" msgstr "ལིས་བཱོན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:25001 msgid "Madeira Islands" msgstr "མ་ཌི་ར་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:25001 msgid "Azores" msgstr "ཨ་ཛོ་རིསི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" msgstr "ཀ་ལི་ནིང་རེཌ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 #, fuzzy msgid "Moscow+00 - Moscow" msgstr "ཡི་ཀ་ཊི་རིན་བརཇ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+01 - Samara" msgstr "ས་མ་ར" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 #, fuzzy msgid "Moscow+02 - Yekaterinburg" msgstr "ཨན་ཌརཕཔ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 #, fuzzy msgid "Moscow+03 - Omsk" msgstr "ཡི་ཀ་ཊི་རིན་བརཇ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 #, fuzzy msgid "Moscow+04 - Krasnoyarsk" msgstr "ཡི་ཀ་ཊི་རིན་བརཇ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 #, fuzzy msgid "Moscow+05 - Irkutsk" msgstr "ཡི་ཀ་ཊི་རིན་བརཇ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 #, fuzzy msgid "Moscow+06 - Yakutsk" msgstr "ཡི་ཀ་ཊི་རིན་བརཇ" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 #, fuzzy msgid "Moscow+07 - Vladivostok" msgstr "ནོ་ཝོ་སི་བིརཀི" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+08 - Magadan" msgstr "མག་དཱན" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+09 - Kamchatka" msgstr "ཀམ་ཊཀ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:27001 msgid "Johnston Atoll" msgstr "ཇོནས་ཊོན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:27001 msgid "Midway Islands" msgstr "མིཌ་ཝེ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:27001 msgid "Wake Island" msgstr "ཝེཀ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Alaska" msgstr "ཨ་ལཱས་ཀ་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Hawaii" msgstr "ཧ་ཝའི་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Arizona" msgstr "ཨ་རི་ཛོ་ན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "East Indiana" msgstr "ཨིསཊི་-ཨིན་ཌི་ཡ་ན་" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Samoa" msgstr "ས་མའོ་" #. Type: select #. Choices #. Time zone for Papua New Guinea #. :sl3: #: ../common.templates.in:29001 msgid "Port Moresby" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. Time zone for Papua New Guinea #. :sl3: #: ../common.templates.in:29001 msgid "Bougainville" msgstr "" #. Type: text #. Description #. finish-install progress bar item #. :sl1: #: ../tzsetup-udeb.templates:1001 msgid "Saving the time zone..." msgstr "ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་སྲུང་བཞག་འབད་དོ..."