# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Kabyle translation for debian-installer # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. # Slimane Selyan Amiri , 2020, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer sublevel1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tzsetup@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-15 06:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 00:39+0000\n" "Last-Translator: Selyan Sliman Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" #. Type: select #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:1001 msgid "" "If the desired time zone is not listed, then please go back to the step " "\"Choose language\" and select a country that uses the desired time zone " "(the country where you live or are located)." msgstr "" "Tamnaḍt takudant i tebɣiḍ ulac-itt deg tebdart, syen ttxil-k·m uɣal ɣer " "umecwaṛ \"Fren tutlayt\" syen fren tamurt i iseqdacen tamnadt takudant i " "tebɣiḍ (tamurt ideg tettidireḍ neɣ ideg telliḍ)." #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:2001 msgid "Coordinated Universal Time (UTC)" msgstr "Asrag Amaɣradan Imyuddsen (UTC)" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:3001 msgid "Select your time zone:" msgstr "Fren tamnaḍt-ik·im takudant:" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:4001 msgid "Select a location in your time zone:" msgstr "Fren ideg deg temnaḍt-inek·inem takudant:" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:5001 msgid "Select a city in your time zone:" msgstr "Fren iɣrem deg temnaḍt takudant:" #. Type: text #. Description #. :sl3: #: ../common.templates.in:6001 msgid "Select the state or province to set your time zone:" msgstr "Fren aɣir neɣ tamnaḍt i usbadu n tamnaḍt-ik·im takudant:" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "McMurdo" msgstr "McMurdo" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Rothera" msgstr "Rothera" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Mawson" msgstr "Mawson" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Davis" msgstr "Davis" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Casey" msgstr "Casey" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Vostok" msgstr "Vostok" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Dumont-d'Urville" msgstr "Dumun Duṛvil" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:8001 msgid "Syowa" msgstr "Syowa" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Australian Capital Territory" msgstr "Timura n tmanaɣt n Ustṛasya" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "New South Wales" msgstr "Wales n unẓul amaynut" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Victoria" msgstr "Victoria" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Northern Territory" msgstr "Timura n ugafa" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Queensland" msgstr "Queensland" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "South Australia" msgstr "Marikan n Unẓul" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Tasmania" msgstr "Tasmanie" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Western Australia" msgstr "Ustraliya n umalu" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Eyre Highway" msgstr "Abrid ameqqran Eyre" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Yancowinna County" msgstr "Tamurt n Yankuwinna" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:9001 msgid "Lord Howe Island" msgstr "Tigzirt n Luṛd Haw" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Acre" msgstr "Akr" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Alagoas" msgstr "Alagwas" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Amazonas" msgstr "Amazunas" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Amapá" msgstr "Amapá" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Bahia" msgstr "Bahia" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Ceará" msgstr "Siyara" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Distrito Federal" msgstr "Distritu Federal" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Espírito Santo" msgstr "Espirito Santu" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Fernando de Noronha" msgstr "Fernandu di Nurunha" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Goiás" msgstr "Guwiyas" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Maranhão" msgstr "Maranhaw" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Minas Gerais" msgstr "Minas Gerays" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Matu Grussu du Sul" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Mato Grosso" msgstr "Matu Grussu" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Pará" msgstr "Para" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Paraíba" msgstr "Parayba" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Pernambuco" msgstr "Pernambukaw" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Piauí" msgstr "Piyawi" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Paraná" msgstr "Parana" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rio de Janeiro" msgstr "Riyu di Janiru" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rio Grande do Norte" msgstr "Riyu Grandi di Nurti" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rondônia" msgstr "Runduniya" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Roraima" msgstr "Rurayma" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Rio Grande do Sul" msgstr "Riyu Grandi diu Sul" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Santa Catarina" msgstr "Santa Catarina" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Sergipe" msgstr "Sergipe" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "São Paulo" msgstr "Sawu Pulu" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:10001 msgid "Tocantins" msgstr "Tukantins" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "Newfoundland" msgstr "Nyufawndland" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "Atlantic" msgstr "Atlantique" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:28001 msgid "Eastern" msgstr "D asammer" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:22001 #: ../common.templates.in:28001 msgid "Central" msgstr "D alemmas" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "East Saskatchewan" msgstr "Asammern n Saskatcwan" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 msgid "Saskatchewan" msgstr "Saskatcwan" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:28001 msgid "Mountain" msgstr "Adrar" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:11001 ../common.templates.in:22001 #: ../common.templates.in:28001 msgid "Pacific" msgstr "Océan Pacifique" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:12001 msgid "Kinshasa" msgstr "Kinshasa" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:12001 msgid "Lubumbashi" msgstr "Lubumbashi" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:13001 msgid "Santiago" msgstr "Santiago du Chili" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:13001 msgid "Easter Island" msgstr "Asammer n Island" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:14001 msgid "Guayaquil" msgstr "Guayaquil" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:14001 msgid "Galapagos" msgstr "Îles Galápagos" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:15001 msgid "Madrid" msgstr "Madrid" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:15001 msgid "Ceuta" msgstr "Sebta" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:15001 msgid "Canary Islands" msgstr "Tigzirin Tiknariyin" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 msgid "Yap" msgstr "Yap" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 msgid "Truk" msgstr "Chuuk (Truk)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 msgid "Pohnpei" msgstr "Pohnpei" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:16001 msgid "Kosrae" msgstr "Kosrae" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Godthab" msgstr "Godthab" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Danmarkshavn" msgstr "Danmarkcavn" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Scoresbysund" msgstr "Scoresbysund" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:17001 msgid "Thule" msgstr "Tul" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:18001 msgid "Western (Sumatra, Jakarta, Java, West and Central Kalimantan)" msgstr "Amalu (Sumatra, Jakarta, Java, Amalu akked tlemmast n Kalimantan)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:18001 msgid "Central (Sulawesi, Bali, Nusa Tenggara, East and South Kalimantan)" msgstr "" "Talemmast (Sulawesi, Bali, Nusa Tenggara, Asamar akked Ugafa n Kalimantan)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:18001 msgid "Eastern (Maluku, Papua)" msgstr "Asamar (Maluku, Papwa)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:19001 msgid "Tarawa (Gilbert Islands)" msgstr "Tarawa (Tigzirin n Jilbert)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:19001 msgid "Enderbury (Phoenix Islands)" msgstr "Inderburi (Tigzirin n Finiks)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:19001 msgid "Kiritimati (Line Islands)" msgstr "Kiritimati (Tigzirin n Layn)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Almaty" msgstr "Almaty" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Qyzylorda" msgstr "Kyzylorda" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Aqtobe" msgstr "Aktubi" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Atyrau" msgstr "Atiru" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:20001 msgid "Oral" msgstr "Oral" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:21001 msgid "Ulaanbaatar" msgstr "Ulan Batur" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:21001 msgid "Hovd" msgstr "Hovd" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:21001 msgid "Choibalsan" msgstr "Choibalsan" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:22001 msgid "North-West" msgstr "Agafa-Amalu" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:22001 msgid "Sonora" msgstr "Sunura" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:22001 msgid "South-East" msgstr "Anẓul-Asamar" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:23001 msgid "Auckland" msgstr "Ukland" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:23001 msgid "Chatham Islands" msgstr "Tigzirin n Čaṭam" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:24001 msgid "Tahiti (Society Islands)" msgstr "Tahiti (Tigzirt n tmetti)" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:24001 msgid "Marquesas Islands" msgstr "Tigzirin n Markisas" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:24001 msgid "Gambier Islands" msgstr "Tigzirin n Gambir" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:25001 msgid "Lisbon" msgstr "Lisbun" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:25001 msgid "Madeira Islands" msgstr "Tigzirin n Madira" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:25001 msgid "Azores" msgstr "Azures" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow-01 - Kaliningrad" msgstr "Musku-01 - Kaliningrad" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+00 - Moscow" msgstr "Musku+00 - Musku" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+01 - Samara" msgstr "Musku+01 - Samara" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+02 - Yekaterinburg" msgstr "Musku+02 - Yekateringurg" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+03 - Omsk" msgstr "Musku+03 - Umsk" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+04 - Krasnoyarsk" msgstr "Musku+04 - Krasnuyarsk" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+05 - Irkutsk" msgstr "Musku+05 - Irkutsk" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+06 - Yakutsk" msgstr "Musku+06 - Yakutsk" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+07 - Vladivostok" msgstr "Musku+07 - Vladivustuk" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+08 - Magadan" msgstr "Musku+08 - Magadan" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:26001 msgid "Moscow+09 - Kamchatka" msgstr "Musku+09 - Kamčatka" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:27001 msgid "Johnston Atoll" msgstr "Junsṭun Aṭull" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:27001 msgid "Midway Islands" msgstr "Tigzirin n Midway" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:27001 msgid "Wake Island" msgstr "Tigzirt n Wayk" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Hawaii" msgstr "Haway" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Arizona" msgstr "Arizuna" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "East Indiana" msgstr "Indiyana n Usamar" #. Type: select #. Choices #. :sl3: #: ../common.templates.in:28001 msgid "Samoa" msgstr "Samwa" #. Type: select #. Choices #. Time zone for Papua New Guinea #. :sl3: #: ../common.templates.in:29001 msgid "Port Moresby" msgstr "Port Moresby" #. Type: select #. Choices #. Time zone for Papua New Guinea #. :sl3: #: ../common.templates.in:29001 msgid "Bougainville" msgstr "Bougainville" #. Type: text #. Description #. finish-install progress bar item #. :sl1: #: ../tzsetup-udeb.templates:1001 msgid "Saving the time zone..." msgstr "Asekles n temnaḍat takudant..."