# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # Kabyle translation for debian-installer # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the debian-installer package. # Slimane Selyan Amiri , 2020, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer sublevel1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: anna@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-19 20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 11:55+0000\n" "Last-Translator: Selyan Sliman Amiri \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001 msgid "Installer components to load:" msgstr "Isuddas n useɣẓan n usebded i usali:" #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:1001 msgid "" "All components of the installer needed to complete the install will be " "loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) " "installer components are shown below. They are probably not necessary, but " "may be interesting to some users." msgstr "" "Meṛṛa iferdisen n umsebdad yettusran i usebded ummid ad d-ttusalin s wudem " "awurman yerna ur d-ttwabdaren ara da. Kra n yimsebdad-nniḍen (d ifrayanen) " "ttwaskanen-d ddaw. Ahat ur ttusran ara, maca zemren ad ɛeǧben i kra n " "yiseqdacen." #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001 msgid "" "Note that if you select a component that requires others, those components " "will also be loaded." msgstr "" "Ger tamawt belli ma tferneḍ isger isran isgar-nniḍen, isgar-agi ad ttusidren " "daɣen." #. Type: multiselect #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:2001 msgid "" "To save memory, only components that are certainly needed for an install are " "selected by default. The other installer components are not all necessary " "for a basic install, but you may need some of them, especially certain " "kernel modules, so look through the list carefully and select the components " "you need." msgstr "" "I usekles n tkatut, ala isuddas i ilaqen i usebded i d-yettwafernen s wudem " "amezwer. Mačči meṛṛa isuddas-nniḍen n usebdad wulmen i usebded n udasil, " "maca yezmer ad teḥwiǧeḍ kra seg-sen, aṭas kra n yizegrar n kernel, muqel " "tabdart s ttawil syen fren isuddas i teḥwaǧeḍ." #. Type: text #. Description #. (Progress bar) title displayed when loading udebs #. TRANSLATORS : keep short #. :sl1: #: ../anna.templates:3001 msgid "Loading additional components" msgstr "Asali n wugar n isuddas" #. Type: text #. Description #. (Progress bar) #. TRANSLATORS : keep short #. :sl1: #: ../anna.templates:4001 msgid "Retrieving ${PACKAGE}" msgstr "Tiffin n ${PACKAGE}" #. Type: text #. Description #. (Progress bar) title displayed when configuring udebs #. TRANSLATORS : keep short #. :sl1: #: ../anna.templates:5001 msgid "Configuring ${PACKAGE}" msgstr "Tawila ${PACKAGE}" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:7001 msgid "Failed to load installer component" msgstr "Asali n uferdis n umsebdad ur yedda ara" #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:7001 msgid "Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting." msgstr "Asali n ${PACKAGE ur yedda ara ɣef sebbat ur ibanen. Beṭṭel." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:8001 msgid "Continue the install without loading kernel modules?" msgstr "Kemmel asebded mebla asali n tɣessa n izegrar?" #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:8001 msgid "" "No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the " "kernel used by this version of the installer and the kernel version " "available in the archive." msgstr "" "Ulac kernel n yizegrar i yettwufan. Sebba n wayagi ahat d amgarrad yellan " "ger tɣessa yettusqedcen di lqem n wahil-agi n usebded akked lqem n wahil " "iwejden." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:8001 msgid "" "You should make sure that your installation image is up-to-date, or - if " "that's the case - try a different mirror, preferably deb.debian.org." msgstr "" "Ilaq ad tḍemneḍ belli tugna n usebded-inek·inem tettwaleqqem, neɣ - ma yella " "akken i yella lḥal - ɛreḍ tisit-nniḍen, awi ufan deb.debian.org." #. Type: boolean #. Description #. :sl2: #: ../anna.templates:8001 msgid "" "The installation will probably fail to work if you continue without kernel " "modules." msgstr "Asebdded ahat ur iteddu ara ma yella tkemmleḍ war izegrar kernel."