{"diffoscope-json-version": 1, "source1": "/srv/reproducible-results/rbuild-debian/r-b-build.hcQgSwAG/b1/slm_1.31-1_armhf.changes", "source2": "/srv/reproducible-results/rbuild-debian/r-b-build.hcQgSwAG/b2/slm_1.31-1_armhf.changes", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "Files", "source2": "Files", "unified_diff": "@@ -1,2 +1,2 @@\n \n- b688265d632d714e1fe8648db5fbcad4 18764116 web optional slm_1.31-1_all.deb\n+ a637a1bffad3c717f4cb0482b29bc5bd 18759348 web optional slm_1.31-1_all.deb\n"}, {"source1": "slm_1.31-1_all.deb", "source2": "slm_1.31-1_all.deb", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "file list", "source2": "file list", "unified_diff": "@@ -1,3 +1,3 @@\n -rw-r--r-- 0 0 0 4 2024-12-04 12:26:45.000000 debian-binary\n--rw-r--r-- 0 0 0 18288 2024-12-04 12:26:45.000000 control.tar.xz\n--rw-r--r-- 0 0 0 18745636 2024-12-04 12:26:45.000000 data.tar.xz\n+-rw-r--r-- 0 0 0 18296 2024-12-04 12:26:45.000000 control.tar.xz\n+-rw-r--r-- 0 0 0 18740860 2024-12-04 12:26:45.000000 data.tar.xz\n"}, {"source1": "control.tar.xz", "source2": "control.tar.xz", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "control.tar", "source2": "control.tar", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "./md5sums", "source2": "./md5sums", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "./md5sums", "source2": "./md5sums", "comments": ["Files differ"], "unified_diff": null}]}]}]}, {"source1": "data.tar.xz", "source2": "data.tar.xz", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "data.tar", "source2": "data.tar", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/achats_inventaire/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/achats_inventaire/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n+ \n \n- \n \n \n
\n \nLe deuxi\u00e8me m\u00e8ne \u00e0 la page \u00ab\u00a0Achats/Inventaire\u00a0\u00bb
\nThe second one is linked to the page \"Stock/Inventory\"
\nLa secunda pesta\u00f1a dirige hasta la p\u00e1gina \"Compras/inventario\"
\nThis page gathers a few sub-features which could not be classified elsewhere.
\nEsta funci\u00f3n agrega algunas subfunciones que no pod\u00edan ir en otra parte.
\nCette fonction rassemble quelques sous-fonctions qu'on ne savait pas mettre\n ailleurs.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAs\bss\bsi\bis\bst\bta\ban\bnc\bce\be *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n Cette fonction rassemble quelques sous-fonctions qu'on ne savait pas mettre\n ailleurs.\n [Assistance]\n ?\b\u00ab?\b\u00a0A\bAi\bid\bde\be?\b\u00a0?\b\u00bb\n Quand on clique sur le lien \u00ab\u00a0Aide\u00a0\u00bb, on arrive \u00e0 la page d'accueil du pr\u00e9sent\n manuel de l'utilisateur.\n N\bN.\b. B\bB.\b.\u00a0: l'\u00e9toile \u00e0 cinq branches, qui est toujours pr\u00e9sente \u00e0 droite de la\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n \n- \n+ \n \n \n \n \nThe application SLM features the subscription of students which were not\n subscribed previously by importing an external database like SI\u00c8CLE.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bto\bo-\b-S\bSu\bub\bbs\bsc\bcr\bri\bip\bpt\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n The application SLM features the subscription of students which were not\n subscribed previously by importing an external database like SI\u00c8CLE.\n Pages about auto-subscription can be accessed by anybody (including team\n members), except the one page which creates an invitation, which provides a\ba\n t\bte\bem\bmp\bpo\bor\bra\bar\bry\by a\bau\but\bth\bho\bor\bri\biz\bza\bat\bti\bio\bon\bn d\bdu\bur\bri\bin\bng\bg 3\b30\b0 m\bmi\bin\bnu\but\bte\bes\bs, to deal with the auto-subscription.\n During those 30 minutes, the data of the new student must be entered, and when\n one team member comes back to the invitation page, they can proof read and\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-es-es.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-es-es.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n \n+ \n \n \n \n \nEl programa SLM permite la suscripci\u00f3n (de alumnos que no ser\u00edan ya importados\n desde una base de datos extra\u00f1a (por supuesto SI\u00c8CLE).
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bto\bo-\b-S\bSu\bus\bsc\bcr\bri\bip\bpc\bci\bi?\b\u00f3n\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n El programa SLM permite la suscripci\u00f3n (de alumnos que no ser\u00edan ya importados\n desde una base de datos extra\u00f1a (por supuesto SI\u00c8CLE).\n Las p\u00e1ginas vinculadas con la auto-suscripci\u00f3n son accesibles a todos (incluso\n los miembros des equipo), excepto la p\u00e1gina donde se crea una invitaci\u00f3n: l\bla\ba\n a\bau\but\bto\bor\bri\biz\bza\bac\bci\bi?\b\u00f3n\bn p\bpr\bro\bov\bvi\bis\bsi\bio\bon\bna\bal\bl d\bdu\bur\bra\ba 3\b30\b0 m\bmi\bin\bnu\but\bto\bos\bs para gestionar la auto-suscripci\u00f3n.\n Durante estos 30 minutos, se debe entrar los datos des nuevo alumno, y despu\u00e9s,\n volviendo a la p\u00e1gina de invitaci\u00f3n, un miembro del equipo debe verificar y\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-fr-fr.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-fr-fr.html", "unified_diff": "@@ -10,16 +10,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n+ \n \n \n \n \n \nL'application SLM autorise l'inscription d'\u00e9l\u00e8ves qui n'ont pas encore\n \u00e9t\u00e9 import\u00e9s depuis la base SI\u00c8CLE.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bto\bo-\b-I\bIn\bns\bsc\bcr\bri\bip\bpt\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n L'application SLM autorise l'inscription d'\u00e9l\u00e8ves qui n'ont pas encore \u00e9t\u00e9\n import\u00e9s depuis la base SI\u00c8CLE.\n Les pages li\u00e9es \u00e0 l'auto-inscription sont accessibles \u00e0 n'importe qui (y\n compris aux membres de l'\u00e9quipe), sauf la page qui cr\u00e9e une invitation, qui\n cr\u00e9e une a\bau\but\bto\bor\bri\bis\bsa\bat\bti\bio\bon\bn t\bte\bem\bmp\bpo\bor\bra\bai\bir\bre\be d\bde\be 3\b30\b0 m\bmi\bin\bnu\but\bte\bes\bs pour s'occuper de l'auto-\n inscription. Durant ces 30 minutes, il faut saisir les donn\u00e9es du nouvel \u00e9l\u00e8ve,\n puis, en revenant \u00e0 la page de l'invitation, un membre de l'\u00e9quipe doit relire\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/caution/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/caution/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n \n- \n+ \n \n \n \n \nHere is the screenshot of the page of deposits:
\nAqu\u00ed est\u00e1 la captura de pantalla de la p\u00e1gina de dep\u00f3sitos:
\nQuand on arrive sur la page des cautions, voici la copie de l'\u00e9cran\u00a0:
\nWhen one opens web pages other than the home page,\n an authentication query appears:
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bth\bhe\ben\bnt\bti\bic\bca\bat\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n When one opens web pages other than the home page, an authentication query\n appears:\n [authentication query]\n One must then click on the link \"please authenticate\"\n [authentication]\n the screenshot above presents the authentication page; one can use the\n browser's features to memorize password, when one is working on a secure enough\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-es-es.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-es-es.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n+ \n \n- \n \n \n \n \nCuando se abre una p\u00e1gina web otra que la p\u00e1gina principal,\n una pregunta de autenticaci\u00f3n aparece:
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bte\ben\bnt\bti\bic\bca\bac\bci\bi?\b\u00f3n\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n Cuando se abre una p\u00e1gina web otra que la p\u00e1gina principal, una pregunta de\n autenticaci\u00f3n aparece:\n [pregunta de autenticaci\u00f3n]\n Entonces, se hace clic en el enlace \"por favor autenticar\"\n [autenticaci\u00f3n]\n La captura de pantalla por arriba presenta la p\u00e1gina de autenticaci\u00f3n: se puede\n disfrutar de las funciones del navegador para memorizar las contrase\u00f1as, si su\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-fr-fr.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-fr-fr.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n \n- \n+ \n \n \n \n \nQuand on arrive sur les pages web autres que la page d'accueil,\n une demande d'authentification appara\u00eet\u00a0:
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* L\bL'\b'a\bau\but\bth\bhe\ben\bnt\bti\bif\bfi\bic\bca\bat\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n Quand on arrive sur les pages web autres que la page d'accueil, une demande\n d'authentification appara\u00eet\u00a0:\n [demande d'authentification]\n On doit alors de cliquer sur le lien \u00ab\u00a0veuillez vous authentifier\u00a0\u00bb\n [l'authentification]\n La copie d'\u00e9cran ci-dessus montre comment se pr\u00e9sente la page\n d'authentification\u00a0; on a int\u00e9r\u00eat \u00e0 utiliser les capacit\u00e9s du navigateur pour\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/parametres/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/parametres/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n \n- \n+ \n \n \n \n \nThe left tab leads to the \"Parameters\" page
\nLa pesta\u00f1a de izquierda es para la p\u00e1gina de \"Par\u00e1metros\"
\nL'onglet de gauche m\u00e8ne \u00e0 la page des \u00ab\u00a0Param\u00e8tres\u00a0\u00bb
\nThis page is for book returns at the end of the school year.
\nEsta p\u00e1gina sirve para gestionar los retornos de libros en fin de a\u00f1o escolar.
\nCette page est celle qui permet de g\u00e9rer retours de manuels en fin \n d'ann\u00e9e scolaire.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* R\bRe\bet\bto\bou\bur\brs\bs *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n Cette page est celle qui permet de g\u00e9rer retours de manuels en fin d'ann\u00e9e\n scolaire.\n ?\b\u00ab?\b\u00a0R\bRe\bet\bto\bou\bur\brs\bs?\b\u00a0?\b\u00bb\n Le fonctionnement du retour des livres est en grandes partie similaire \u00e0 celui\n du pr\u00eats des livres d\u00e9taill\u00e9 ci-dessus\u00a0: on pr\u00e9cise le nom de l'\u00e9l\u00e8ve, puis on\n tape ou on flashe les codes de livres rendus.\n [retours]\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm/index.html", "unified_diff": "@@ -10,16 +10,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n+ \n \n \n \n \n \nSLM est un logiciel de gestion de manuels scolaires. Il a \u00e9t\u00e9 mis\n au point et test\u00e9 \u00e0 la coop\u00e9rative scolaire du lyc\u00e9e Jean Bart, \u00e0\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* L\bLe\be l\blo\bog\bgi\bic\bci\bie\bel\bl S\bSL\bLM\bM *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n S\bSL\bLM\bM e\bes\bst\bt u\bun\bn l\blo\bog\bgi\bic\bci\bie\bel\bl d\bde\be g\bge\bes\bst\bti\bio\bon\bn d\bde\be m\bma\ban\bnu\bue\bel\bls\bs s\bsc\bco\bol\bla\bai\bir\bre\bes\bs. Il a \u00e9t\u00e9 mis au point et\n test\u00e9 \u00e0 la coop\u00e9rative scolaire du lyc\u00e9e Jean Bart, \u00e0 Dunkerque. Il s'agit d'un\n logiciel libre, vous avez donc les droits suivants :\n * utiliser ce logiciel, quelle que soit l'utilisation que vous en ferez\n * copier ce logiciel\n * \u00e9tudier la fa\u00e7on dont ce logiciel fonctionne\n * diffuser ce logiciel, tel quel, ou apr\u00e8s y avoir apport\u00e9 des\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/verif_plan/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/verif_plan/index.html", "unified_diff": "@@ -10,16 +10,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n+ \n \n \n \n
\n \nCette page permet de v\u00e9rifier le ou les plans de la salle de stockage des\n livres. Ces plans sont au format SVG, et certains rectangles doivent faire\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* P\bPl\bla\ban\bn?\b\u00a0d\bde\be?\b\u00a0s\bsa\bal\bll\ble\be *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n Cette page permet de v\u00e9rifier le ou les plans de la salle de stockage des\n livres. Ces plans sont au format SVG, et certains rectangles doivent faire\n partie de groupes identifiables :\n les \u00e9tag\u00e8res\u00a0:\n il faut que dans le m\u00eame groupe on trouve un texte commen\u00e7ant par\n classes: ... par exemple, \u00ab\u00a0classes: Secondes\u00a0\u00bb\u00a0: ce qui peut signifier\n que l'\u00e9tag\u00e8re sur ce plan contiendrait des livres pour les \u00e9l\u00e8ves de\n"}]}]}]}]}]}