{"diffoscope-json-version": 1, "source1": "/srv/reproducible-results/rbuild-debian/r-b-build.hQFpt5A7/b1/slm_1.32-2_arm64.changes", "source2": "/srv/reproducible-results/rbuild-debian/r-b-build.hQFpt5A7/b2/slm_1.32-2_arm64.changes", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "Files", "source2": "Files", "unified_diff": "@@ -1,2 +1,2 @@\n \n- bc8aab0ff07b1dd82fae36a99ade6202 18761424 web optional slm_1.32-2_all.deb\n+ 3e9f044d2f8f07bafb82bbbbaf9265ec 18761400 web optional slm_1.32-2_all.deb\n"}, {"source1": "slm_1.32-2_all.deb", "source2": "slm_1.32-2_all.deb", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "file list", "source2": "file list", "unified_diff": "@@ -1,3 +1,3 @@\n -rw-r--r-- 0 0 0 4 2025-02-21 19:15:18.000000 debian-binary\n--rw-r--r-- 0 0 0 18880 2025-02-21 19:15:18.000000 control.tar.xz\n--rw-r--r-- 0 0 0 18742352 2025-02-21 19:15:18.000000 data.tar.xz\n+-rw-r--r-- 0 0 0 18876 2025-02-21 19:15:18.000000 control.tar.xz\n+-rw-r--r-- 0 0 0 18742332 2025-02-21 19:15:18.000000 data.tar.xz\n"}, {"source1": "control.tar.xz", "source2": "control.tar.xz", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "control.tar", "source2": "control.tar", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "./md5sums", "source2": "./md5sums", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "./md5sums", "source2": "./md5sums", "comments": ["Files differ"], "unified_diff": null}]}]}]}, {"source1": "data.tar.xz", "source2": "data.tar.xz", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "data.tar", "source2": "data.tar", "unified_diff": null, "details": [{"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/achats_inventaire/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/achats_inventaire/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n+ \n \n- \n \n \n
\n \nLe deuxi\u00e8me m\u00e8ne \u00e0 la page \u00ab\u00a0Achats/Inventaire\u00a0\u00bb
\nThe second one is linked to the page \"Stock/Inventory\"
\nLa secunda pesta\u00f1a dirige hasta la p\u00e1gina \"Compras/inventario\"
\nThis page gathers a few sub-features which could not be classified elsewhere.
\nEsta funci\u00f3n agrega algunas subfunciones que no pod\u00edan ir en otra parte.
\nCette fonction rassemble quelques sous-fonctions qu'on ne savait pas mettre\n ailleurs.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAs\bss\bsi\bis\bst\bta\ban\bnc\bce\be *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n Cette fonction rassemble quelques sous-fonctions qu'on ne savait pas mettre\n ailleurs.\n [Assistance]\n ?\b\u00ab?\b\u00a0A\bAi\bid\bde\be?\b\u00a0?\b\u00bb\n Quand on clique sur le lien \u00ab\u00a0Aide\u00a0\u00bb, on arrive \u00e0 la page d'accueil du pr\u00e9sent\n manuel de l'utilisateur.\n N\bN.\b. B\bB.\b.\u00a0: l'\u00e9toile \u00e0 cinq branches, qui est toujours pr\u00e9sente \u00e0 droite de la\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n \n- \n+ \n \n \n \n \nThe application SLM features the subscription of students which were not\n subscribed previously by importing an external database like SI\u00c8CLE.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bto\bo-\b-S\bSu\bub\bbs\bsc\bcr\bri\bip\bpt\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n The application SLM features the subscription of students which were not\n subscribed previously by importing an external database like SI\u00c8CLE.\n Pages about auto-subscription can be accessed by anybody (including team\n members), except the one page which creates an invitation, which provides a\ba\n t\bte\bem\bmp\bpo\bor\bra\bar\bry\by a\bau\but\bth\bho\bor\bri\biz\bza\bat\bti\bio\bon\bn d\bdu\bur\bri\bin\bng\bg 3\b30\b0 m\bmi\bin\bnu\but\bte\bes\bs, to deal with the auto-subscription.\n During those 30 minutes, the data of the new student must be entered, and when\n one team member comes back to the invitation page, they can proof read and\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-es-es.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-es-es.html", "unified_diff": "@@ -10,16 +10,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n+ \n \n \n \n \n \nEl programa SLM permite la suscripci\u00f3n (de alumnos que no ser\u00edan ya importados\n desde una base de datos extra\u00f1a (por supuesto SI\u00c8CLE).
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bto\bo-\b-S\bSu\bus\bsc\bcr\bri\bip\bpc\bci\bi?\b\u00f3n\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n+_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n El programa SLM permite la suscripci\u00f3n (de alumnos que no ser\u00edan ya importados\n desde una base de datos extra\u00f1a (por supuesto SI\u00c8CLE).\n Las p\u00e1ginas vinculadas con la auto-suscripci\u00f3n son accesibles a todos (incluso\n los miembros des equipo), excepto la p\u00e1gina donde se crea una invitaci\u00f3n: l\bla\ba\n a\bau\but\bto\bor\bri\biz\bza\bac\bci\bi?\b\u00f3n\bn p\bpr\bro\bov\bvi\bis\bsi\bio\bon\bna\bal\bl d\bdu\bur\bra\ba 3\b30\b0 m\bmi\bin\bnu\but\bto\bos\bs para gestionar la auto-suscripci\u00f3n.\n Durante estos 30 minutos, se debe entrar los datos des nuevo alumno, y despu\u00e9s,\n volviendo a la p\u00e1gina de invitaci\u00f3n, un miembro del equipo debe verificar y\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-fr-fr.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/auto_inscription-fr-fr.html", "unified_diff": "@@ -10,16 +10,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n+ \n \n \n \n \n \nL'application SLM autorise l'inscription d'\u00e9l\u00e8ves qui n'ont pas encore\n \u00e9t\u00e9 import\u00e9s depuis la base SI\u00c8CLE.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bto\bo-\b-I\bIn\bns\bsc\bcr\bri\bip\bpt\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n L'application SLM autorise l'inscription d'\u00e9l\u00e8ves qui n'ont pas encore \u00e9t\u00e9\n import\u00e9s depuis la base SI\u00c8CLE.\n Les pages li\u00e9es \u00e0 l'auto-inscription sont accessibles \u00e0 n'importe qui (y\n compris aux membres de l'\u00e9quipe), sauf la page qui cr\u00e9e une invitation, qui\n cr\u00e9e une a\bau\but\bto\bor\bri\bis\bsa\bat\bti\bio\bon\bn t\bte\bem\bmp\bpo\bor\bra\bai\bir\bre\be d\bde\be 3\b30\b0 m\bmi\bin\bnu\but\bte\bes\bs pour s'occuper de l'auto-\n inscription. Durant ces 30 minutes, il faut saisir les donn\u00e9es du nouvel \u00e9l\u00e8ve,\n puis, en revenant \u00e0 la page de l'invitation, un membre de l'\u00e9quipe doit relire\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/caution/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/caution/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n \n- \n+ \n \n \n \n \nHere is the screenshot of the page of deposits:
\nAqu\u00ed est\u00e1 la captura de pantalla de la p\u00e1gina de dep\u00f3sitos:
\nQuand on arrive sur la page des cautions, voici la copie de l'\u00e9cran\u00a0:
\nWhen one opens web pages other than the home page,\n an authentication query appears:
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bth\bhe\ben\bnt\bti\bic\bca\bat\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n+_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n When one opens web pages other than the home page, an authentication query\n appears:\n [authentication query]\n One must then click on the link \"please authenticate\"\n [authentication]\n the screenshot above presents the authentication page; one can use the\n browser's features to memorize password, when one is working on a secure enough\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-es-es.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-es-es.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n+ \n \n- \n \n \n \n \nCuando se abre una p\u00e1gina web otra que la p\u00e1gina principal,\n una pregunta de autenticaci\u00f3n aparece:
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* A\bAu\but\bte\ben\bnt\bti\bic\bca\bac\bci\bi?\b\u00f3n\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n Cuando se abre una p\u00e1gina web otra que la p\u00e1gina principal, una pregunta de\n autenticaci\u00f3n aparece:\n [pregunta de autenticaci\u00f3n]\n Entonces, se hace clic en el enlace \"por favor autenticar\"\n [autenticaci\u00f3n]\n La captura de pantalla por arriba presenta la p\u00e1gina de autenticaci\u00f3n: se puede\n disfrutar de las funciones del navegador para memorizar las contrase\u00f1as, si su\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-fr-fr.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/pages-autres-authentification-fr-fr.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n+ \n \n- \n \n \n \n \nQuand on arrive sur les pages web autres que la page d'accueil,\n une demande d'authentification appara\u00eet\u00a0:
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* L\bL'\b'a\bau\but\bth\bhe\ben\bnt\bti\bif\bfi\bic\bca\bat\bti\bio\bon\bn *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n Quand on arrive sur les pages web autres que la page d'accueil, une demande\n d'authentification appara\u00eet\u00a0:\n [demande d'authentification]\n On doit alors de cliquer sur le lien \u00ab\u00a0veuillez vous authentifier\u00a0\u00bb\n [l'authentification]\n La copie d'\u00e9cran ci-dessus montre comment se pr\u00e9sente la page\n d'authentification\u00a0; on a int\u00e9r\u00eat \u00e0 utiliser les capacit\u00e9s du navigateur pour\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/parametres/index.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/parametres/index.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n \n+ \n \n \n \n \nL'onglet de gauche m\u00e8ne \u00e0 la page des \u00ab\u00a0Param\u00e8tres\u00a0\u00bb
\nThe left tab leads to the \"Parameters\" page
\nL'onglet de gauche m\u00e8ne \u00e0 la page des \u00ab\u00a0Param\u00e8tres\u00a0\u00bb
\nEsta p\u00e1gina sirve para gestionar pr\u00e9stamos de libros a los alumnos\n cuando empieza el a\u00f1o escolar.
\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* P\bPr\br?\b\u00e9s\bst\bta\bam\bmo\bos\bs *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n Esta p\u00e1gina sirve para gestionar pr\u00e9stamos de libros a los alumnos cuando\n empieza el a\u00f1o escolar.\n P\bPr\br?\b\u00e9s\bst\bta\bam\bmo\bos\bs\n La funci\u00f3n de pr\u00e9stamo permite tres cosas:\n 1. examinar la lista de libros ya prestados a un alumno,\n 2. a\u00f1adir libros para prestarle-los,\n 3. imprimir la hoja de pr\u00e9stamo, que el alumno debe firmar.\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/retours-en-us.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/retours-en-us.html", "comments": ["Ordering differences only"], "unified_diff": "@@ -11,16 +11,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n \n+ \n \n \n \n \nSLM est un logiciel de gestion de manuels scolaires. Il a \u00e9t\u00e9 mis\n au point et test\u00e9 \u00e0 la coop\u00e9rative scolaire du lyc\u00e9e Jean Bart, \u00e0\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* L\bLe\be l\blo\bog\bgi\bic\bci\bie\bel\bl S\bSL\bLM\bM *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n S\bSL\bLM\bM e\bes\bst\bt u\bun\bn l\blo\bog\bgi\bic\bci\bie\bel\bl d\bde\be g\bge\bes\bst\bti\bio\bon\bn d\bde\be m\bma\ban\bnu\bue\bel\bls\bs s\bsc\bco\bol\bla\bai\bir\bre\bes\bs. Il a \u00e9t\u00e9 mis au point et\n test\u00e9 \u00e0 la coop\u00e9rative scolaire du lyc\u00e9e Jean Bart, \u00e0 Dunkerque. Il s'agit d'un\n logiciel libre, vous avez donc les droits suivants :\n * utiliser ce logiciel, quelle que soit l'utilisation que vous en ferez\n * copier ce logiciel\n * \u00e9tudier la fa\u00e7on dont ce logiciel fonctionne\n * diffuser ce logiciel, tel quel, ou apr\u00e8s y avoir apport\u00e9 des\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-en-us.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-en-us.html", "unified_diff": "@@ -10,17 +10,17 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n+ \n+ \n \n- \n \n \n
\n \nSLM is a program to manage school books. It was created\n and tested at Jean Bart High School's cooperative, in Dunkirk, France.\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* S\bSL\bLM\bM a\bas\bs a\ba s\bso\bof\bft\btw\bwa\bar\bre\be *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n S\bSL\bLM\bM i\bis\bs a\ba p\bpr\bro\bog\bgr\bra\bam\bm t\bto\bo m\bma\ban\bna\bag\bge\be s\bsc\bch\bho\boo\bol\bl b\bbo\boo\bok\bks\bs. It was created and tested at Jean Bart\n High School's cooperative, in Dunkirk, France. It is a free-libre software, so\n you have the following rights:\n * use this software, for any purpose\n * copy this software\n * study how this software works\n * distribute this software, as is, or after modification.\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-es-es.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-es-es.html", "comments": ["Ordering differences only"], "unified_diff": "@@ -11,16 +11,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n \n+ \n \n \n
\n \nSLM es un programa para gestionar libros escolares. Fue creado y testado\n en la cooperativa escolar del liceo Jean Bart en Dunkerque, Francia. Est\u00e1\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* E\bEl\bl p\bpr\bro\bog\bgr\bra\bam\bma\ba S\bSL\bLM\bM *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bn_\b-_\bu_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n S\bSL\bLM\bM e\bes\bs u\bun\bn p\bpr\bro\bog\bgr\bra\bam\bma\ba p\bpa\bar\bra\ba g\bge\bes\bst\bti\bio\bon\bna\bar\br l\bli\bib\bbr\bro\bos\bs e\bes\bsc\bco\bol\bla\bar\bre\bes\bs. Fue creado y testado en la\n cooperativa escolar del liceo Jean Bart en Dunkerque, Francia. Est\u00e1 un software\n libre, Vd. tiene los derechos siguientes:\n * usar este programa, cualquier sea el uso\n * copiar este programa\n * estudiar como funciona\n * difundir este programa, tal cual, o despu\u00e9s de modificarlo.\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-fr-fr.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/slm-fr-fr.html", "unified_diff": "@@ -10,16 +10,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n+ \n \n \n \n
\n \nThis page is to verify the map(s) of the room where books are stored.\n Those maps are in SVG format, and some particular rectangles must belong\n", "details": [{"source1": "html2text {}", "source2": "html2text {}", "unified_diff": "@@ -9,15 +9,15 @@\n * _\bP_\ba_\br_\ba_\bm_\b\u00e8_\bt_\br_\be_\bs\n * _\bP_\br_\b\u00ea_\bt_\bs\n * _\bR_\be_\bt_\bo_\bu_\br_\bs\n * _\bP_\bl_\ba_\bn_\b\u00a0_\bd_\be_\b\u00a0_\bs_\ba_\bl_\bl_\be\n *\b**\b**\b**\b**\b* S\bSh\bhe\bel\blv\bve\bes\bs_\b_m\bma\bap\bp *\b**\b**\b**\b**\b*\n \u2261\n Traductions\n-_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]\n+_\b[_\be_\bs_\b-_\be_\bs_\b]_\b[_\bf_\br_\b-_\bf_\br_\b]\n This page is to verify the map(s) of the room where books are stored. Those\n maps are in SVG format, and some particular rectangles must belong to\n identifiable groups:\n The shelves:\n the group containing the rectangle must also contain a text beginning by\n classes: ... for instance, \"classes: Secondes\": which may mean that the\n shelve in this map is for storing books for students of \"seconde\".\n"}]}, {"source1": "./var/lib/slm/aide/output/pages/verif_plan-fr-fr.html", "source2": "./var/lib/slm/aide/output/pages/verif_plan-fr-fr.html", "unified_diff": "@@ -10,16 +10,16 @@\n \n \n \n \n \n \n \n- \n- \n+ \n+ \n \n \n \n
\n \n